合作QQ:165687462 | 合作热线:0755-83692700 | 设为首页 | 加入收藏 首页 | 登录 | 注册

今日深圳 | 娱乐星闻 | I T资讯 | 名企之窗 | 深圳教育 | 旅游资讯 | 社区活动 | 美食乡村 | 公益活动 | 时尚奢华 | 品牌消费 | 数码电子 | 体育快报 | 汽车之家 | 房产家居 | 女性母婴 | 健康养生 | 智能科技 | 文化艺术 | 深圳交通 | 原创活动 | 最近更新 |
当前位置: > 首页 > 龙岗 > 今日深圳 > 深圳头条 > 正文
万圣节的由来中英版
阅读 2007/10/31 21:48:31来源:szol.net 作者:深圳在线

关于万圣节有这样一个故事。是说有一个叫杰克的爱尔兰人,因为他对钱特别吝啬,就不允许他进入天堂,而被打入地狱。但是在那里他老是捉弄魔鬼撒旦,所以被踢出地狱,罚他提着灯笼永远在人世里行走。
  在十月三十一日爱尔兰的孩子们用土豆和罗卜制作杰克的灯笼,他们把中间挖掉、表面上打洞并在里边点上蜡烛。为村里庆祝督伊德神的万圣节,孩子们提着这种灯笼挨家挨户乞讨食物。这种灯笼的爱尔兰名字是拿灯笼的杰克或者杰克的灯笼,缩写为Jack-o'-lantern
现在拼写为jack-o-lantern
  现在你在大多数书里读到的万圣节只是孩子们开心的夜晚。在小学校里,万圣节是每年十月份开始庆祝的。
  孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯。你可以用黑色的纸做一个可怕的造形——一个骑在扫帚把上戴着尖尖帽子的女巫飞过天空,或者是黑蝙蝠飞过月亮。这些都代表恶运。当然黑猫代表运气更差。有时候会出现黑猫骑在女巫扫帚后面飞向天空的造形。
  在万圣节的晚上,我们都穿着爸爸妈妈的旧衣服和旧鞋子,戴上面具,打算外出。比我们小的孩子必须和他们的母亲一块出去,我们大一点的就一起哄到邻居家,按他们的门铃并大声喊道:恶作剧还是招待!意思是给我们吃的,要不我们就捉弄你。里边的人们应该出来评价我们的化装。
  噢!这是鬼,那是女巫,这是个老太婆。
  有时候他们会跟我们一起玩,假装被鬼或者女巫吓着了。但是他们通常会带一些糖果或者苹果放进我们的恶作剧还是招待的口袋里。可是要是没人回答门铃或者是有人把我们赶开该怎么办呢?我们就捉弄他们,通常是拿一块肥皂把他们的玻璃涂得乱七八糟。然后我们回家,数数谁的糖果最多。
  还有一个典型的万圣节花招是把一卷手纸拉开,不停地往树上扔,直到树全被白纸裹起来。除非下大雪或大雨把纸冲掉,纸会一直呆在树上。这并不造成真正的伤害,只是把树和院子搞乱,一种万圣节的恶作剧。

HALLOWEEN
One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into Heaven because
he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he
played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made
to walk the earth forever carrying a lantern.
  Well, Irish children made Jack's lanterns on October 31st from a large
potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little
candles inside. And Irish children would carry them as they went from house
to house begging for food for the village Halloween festival that honored
the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was 'Jack with
the lantern' or 'Jack of the lantern,' abbreviated as ' Jack-o'-lantern'
and now spelled 'jack-o-lantern.'
  The traditional Halloween you can read about in most books was just children's
fun night. Halloween celebrations would start in October in every elementary
school.
  Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper
jack-o-lanterns. And from black paper you'd cut 'scary' designs ---an evil
witch with a pointed hat riding through the sky on a broomstick, maybe
with black bats flying across the moon, and that meant bad luck. And of
course black cats for more bad luck. Sometimes a black cat would ride away
into the sky on the back of the witch's broom.
  And on Halloween night we'd dress up in Mom or Dad's old shoes and clothes,
put on a mask, and be ready to go outside. The little kids (children younger
than we were) had to go with their mothers, but we older ones went together
to neighbors' houses, ringing their doorbell and yelling, 'Trick or treat!'
meaning, 'Give us a treat (something to eat) or we'll play a trick on you!'
The people inside were supposed to come to the door and comment on our
costumes.
  Oh! here's a ghost. Oh, there's a witch. Oh, here's an old lady.
  Sometimes they would play along with us and pretend to be scared by some
ghost or witch. But they would always have some candy and maybe an apple
to put in our 'trick or treat bags.' But what if no one come to the door,
or if someone chased us away? Then we'd play a trick on them, usually taking
a piece of soap and make marks on their windows. .And afterwards we would
go home and count who got the most candy.

One popular teen-agers' Halloween trick was to unroll a roll of toilet
paper and throw it high into a tree again and again until the tree was
all wrapped in the white paper. The paper would often stay in the tree
for weeks until a heavy snow or rain washed it off. No real harm done,
but it made a big mess of both the tree and the yard under it. One kind
of Halloween mischief.
 
注释: 
  1. was stingy with:对……吝啬。Stingy这个词你可不要去模仿,因为他是吝啬的意思,要不你可要成为葛朗台了!但你可要注意stinggy这个形容词词是和介词with连用的呀!
  2. carrying a lantern:拿着灯笼。这里用carryingwalk的伴随状语,更生动地说明可怜的Jack无论走到哪里手里都要提着灯笼了。好累呀!
  3. neighbors' houses:邻居的屋子。Neighbors本身已经是复数,有一个“s”了。如果表示邻居的,就不能加“'s”(太累赘),而要直接加“'”了。所以就是neighbors'
houses

  4. come to the door:应门。走到门前面自然就是要来开门看看是哪些小调皮在捣乱啦!
  5. unroll a roll of toilet paper:打开一卷纸。这么多roll,可别怵!roll卷、卷起的意思,a roll
of toilet paper
是一卷手纸;unroll则是roll(卷起)的反义词打开的意思,所以就是打开一卷手纸了!

 

 

相关资讯:

·万圣节的由来中英版 (2007-10-31 21:48:31)
·奥运门票即日起暂停销售 (2007-10-31 21:40:29)
·《色戒》深圳上映 内地版原来只删了8分钟 (2007-10-31 21:34:22)
·深圳最低工资标准本月开始实施 (2007-10-31 21:26:15)
·深圳设有16个奥运订票网点 (2007-10-31 21:23:05)
·拆迁“钉子户”有望消失 (2007-10-31 21:22:32)
·谁说好书不打折?深圳购书中心推"正版低价 (2007-10-31 21:20:39)
·市里借书区里还 深圳25家图书馆"通借通还 (2007-10-31 21:19:55)
·国际人才交流大会:香港将携上千项目登场 (2007-10-31 21:18:31)
·深圳"四大新城"公开征名 42人分享评审大奖 (2007-10-31 21:17:55)
·广告联盟七国集团是否会变成7+2? (2007-10-31 12:08:11)
·名教授下月来深讲《色,戒》 (2007-10-31 9:12:14)

 

相关话题:


关于我们 - 版权声明 - 广告服务 - 网站地图 - 会员专区 - 客户服务 - 疑难解答 - 联系我们
Copyright© 2007-2019 www.szol.net 深圳在线 版权所有
中国·深圳 粤ICP备15080520号